Jo, vy se na to podíváte, jako jste se podívali na mě, co?
Kao što ste gledali i na mene, je li tako? Prisluškujete me?
Napsala jsem dopis vedení nemocnice, aby se podívali na rozhodnutí transplantační komise.
Napisala sam pismo upravnom vijeæu bolnice da apelira na komisiju za transplantaciju.
Když jsme se vrátili, tak jsme se podívali na záznamy z bezpečnostní kamery.
Kad smo se vratili, pogledali smo kamere.
Obdrželi jsme vaši žádost, abychom se podívali na vaše tvrzení neviny z pohledu Vnitřních Záležitostí.
Primio sam tvoju molbu da bacim pogled na tvoj sluèaj iz perspektive LA.
Rádi bychom se podívali na ten seznam.
Voleli bismo da pogledamo taj spisak.
Můžeme vás pořád vzít, jestli chcete, aby se vám podívali na ty kousance v puse.
Sada smo još uvijek možete uzeti u Ako želite lijeènik gledati na one posjekotine u ustima.
A nemusím vám říkat, že nás sem poslali, abychom se podívali na nějaké záznamy.
I ne moram da ti kažem da sam poslat ovde da pregledam tajno neke dokumente.
Ale když jsme se podívali na její povrch, našli jsme jistá vodítka, která naznačovala, že by mohla být pod ledem voda.
Ali èak i kada se samo gleda njena površina, ima tragova, znate? Tamo bi moglo biti vode ispod leda.
Tak možná si najdete čas na to, abyste se podívali na mé věci.
Onda ja možda neæu imati vremena podijeliti svoja dobra.
Tak co kdybychom se podívali na číslo čtyři?
Šta kažete da provirimo iza vrata broj 4?
Chci, abyste se podívali na toto mimino.
Желела бих да погледате ову бебу.
Kdybyste se podívali na jednu z těchto galaxií a změřili její rychlost, pohybovala by se od vás pryč.
Ako pogledate jednu od ovih galaksija i izmerite njenu brzinu, ona će se udaljavati od vas.
A kdybyste se podívali na ještě vzdálenější galaxii, pohybovala by se pryč rychleji.
A ako pogledate još udaljeniju galaksiju, ona će se udaljavati još brže.
Takže jsme se podívali na ptáky a pokusili jsme se udělat model, který je silný, ultralehký a má skvělé aerodynamické vlastnosti proto, aby létal sám o sobě pouze máváním křídly.
Posmatrali smo ptice, i pokušali da napravimo model koji je snažan, a veoma lak, i vrlo aerodinamičan koji bi leteo sam od sebe samo mašući krilima.
Chemici se snaží studovat molekuly, aby se podívali na nemoci.
Hemičari proučavaju molekule kako bi posmatrali bolest.
Je o malém chlapci, jehož otec měl rád historii a vodil ho za ruku, aby se spolu podívali na zříceniny starobylé metropole, které byly na okraji jejich tábořiště.
o malom dečaku čiji je otac bio ljubitelj istorije koji ga je vodio za ruku da posete ruševine drevnih metropola lociranim na obodima njihovog kampa.
(Hudba) (Potlesk) KB: Děkuji vám mnohokrát, že jste se se mnou podívali na obrázky naší nádherné úžasné Země.
(Музика) (Аплауз) К.Б.: Много вам хвала што сте ми дозволили да поделим са вама неке снимке наше величанствене, предивне Земље.
Překvapující ale na tomto rukopise je, že jsme se podívali na ostatní rukopisy, které písař použil na výrobu své knihy, a zjistili, že jeden z nich obsahuje text od Hyperida.
Ono što zaista zapanjuje kod ovog rukopisa je to da smo razgledajući druge rukopise koje je tvorac palimpsesta napravio, od kojih je pisar napravio svoju knjigu, našli u jednom od njih Hiperidov tekst.
A tak jsem začal spolupracovat s touhle osobou, Michaelem Zasloffem a Thomasem Fishbeinem, abychom se podívali na mikroby, které osídlily tahle tenká střeva poté, co byla příjemci transplantována.
Tako sam počeo saradnju sa ovim osobama, sa Majklom Zaslofim i Tomasom Fišbajnom, da proučimo mikrobe koji su zaposeli ileum posle transplantacije na primaoca.
Patagonia, specialista na outdoorové oblečení, vybídnul potenciální zákazníky, aby se podívali na eBay na jejich oblečení z druhé ruky a aby prodali svoje staré boty, než si koupí nové.
Patagonia, proizvođač odeće i obuće, ohrabrivao je moguće kupce da provere na eBayu njihove polovne proizvode i da poprave svoje cipele, pre nego što kupe nove.
Když jsme se podívali na řeku samotnou, můžete vidět betonový blok na západní straně.
Погледом на саму реку, могли сте да видите да је један камени блок на западној страни.
Takže aniž byste se podívali na telefon, kolik bylo hodin?
Pa, bez gledanja u telefon, koliko je bilo sati?
Právě jste se podívali na hodiny, je to tak?
Upravo ste pogledali na sat, zar ne?
A tak jsem o nevědění začal učit, a bylo to docela zajímavé a chci vám říct, abyste se podívali na webové stránky.
I počeo sam da držim ovaj kurs o neznanju i bilo je prilično interesantno i hteo bih da vam kažem da odete na sajt.
A kdybyste se povrchně podívali na můj život, neviděli byste kluka, který se chystá zabít.
Želeo sam da se ubijem, i ako biste posmatrali moj život spolja, ne biste videli dete koje je to želelo.
Po jeho zhlédnutí jsme se podívali na to, jak byli lidé ochotní nabídnout svůj vlastní čas neznámému člověku v nouzi, který byl v laboratoři.
i nakon gledanja toga, pogledali smo koliko su ljudi bili voljni da ponude svoje vreme strancu ispred njih u laboratoriji koji je bio u nevolji.
A všichni ostatní branži se podívali na to, co Howard udělal a řekli, "Ach můj bože!
Svi ostali u industriji su gledali šta je Hauard uradio i rekli: "O, bože!
Jen jsme se podívali na to, co nefunguje, využili ohromnou sílu internetu a překonali to.
Samo smo pogledali šta ne funkcioniše i iskoristili neverovatnu moć interneta da to zaobiđemo.
A tak Pete odjel z rodinné dovolené – zlomil své matce srdce – a my jsme jeli za ním o čtyři dny později, abychom se podívali na další play off.
Tako je Pit otišao i napustio porodični odmor - slomio majčino srce - i otišao a mi smo pratili naredna četiri dana da vidimo sledeću utakmicu plejofa.
Také jsme se podívali na jemnou mikrostrukturu kostí, na vnitřní strukturu spinosauřích kostí, a ukázalo se, že jsou velmi husté a kompaktní.
Takođe smo posmatrali i finu mikrostrukturu kosti, unutrašnju strukturu kostiju spinosaurusa i ispostavlja se da su veoma guste i kompaktne.
Chtěl bych, abyste se podívali na tuto tužku.
Voleo bih da pogledate ovu olovku.
Když jsme se podívali na glukózu diabetiků, stoupala o 60 miligramů na decilitr, ne 20.
Kada smo pogledali glukozu dijabetičara, bila je povišena za 3, 3 mmol/l, ne samo 1, 1.
Politický vědec Victor Asal a jeho kolegové se podívali na několik faktorů, které utvářejí výběr taktiky politické skupiny.
Politikolog Viktor Asal i njegove kolege pogledali su nekoliko faktora koji oblikuju izbor taktika neke političke grupe.
A nebylo by to ono, bavit se o dobývání vesmíru, aniž bychom se podívali na vlajku, která cestovala na Měsíc a zpět s Apollem 11.
Ne bi bilo zabavno pričati o svemirskom dobu ako ne vidite zastavu koju su nosili do Meseca i nazad na Apolu 11.
Chci, abyste se dnes podívali na děti, z nichž se stávají sebevražední atentátníci, z úplně jiného pohledu.
Želim da pogledate decu koja postaju bombaši samoubice kroz potpuno drugačiji objektiv.
Když se lidé přihlásí na svůj online účet, pravděpodobně by se rádi podívali na hodně věcí.
„Kad se ljudi uloguju na svoj onlajn račun, postoje mnoge stvari koje bi verovatno rado želeli da vide.
Ale diagnostikovat poruchu mozku bez toho, že bychom se na mozek podívali, je jako léčit pacienta se srdečními problémy na základě jeho tělesných symptomů, aniž bychom udělali EKG nebo rentgen hrudníku, abychom se podívali na srdce.
Ali dijagnostikovati poremećaj u mozgu bez stvarnog gledanja u mozak je isto kao lečenje pacijenta sa srčanim problemom zasnovano na njegovim fizičkim simptomima, bez EKGa ili rendgenskog snimka grudi kako bi se videlo srce.
Když jsme použili naši průlomovou metodu EEG, abychom se skutečně podívali na Justinův mozek, výsledky byly ohromující.
Kada smo iskoristili ovu revolucionarnu EEG tehnologiju da pogledamo u Džastinov mozak, rezultati su bili zapanjujući.
0.42514395713806s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?